
Literally, "chi bao le ma?" means "have you eaten yet?"
Or more exactly "have you eaten to fullness?"
Chinese people usually use "chi bao le ma?" as a greeting~
It is similar to "How are you today?" in English.
Example:
[Chinese]
Mr. Wang: chī bǎo le ma?
Ms. Chen: chī bǎo le!
[English]
Mr. Wang: Have you eaten yet? (meaning: How are you?)
Ms. Chen: I've eaten~ (meaning: I'm fine)
More Information:
You might wonder what's the difference between "chi bao le ma" and "ni hao ma"
Please check:
Difference between "Chi bao le ma" and "Ni hao ma"
No comments:
Post a Comment